台湾政治大学林宏明教授访问我院暨作“以甲骨学为中心”的学术交流会
发布时间:2018-05-14
来源:
2018年5月8日下午2时,台湾政治大学林宏明教授应邀在人文楼二层会议室与我院师生进行学术交流,并对政大中文系及其个人的学术研究作相关介绍。我院副院长徐楠,中国古典文献学学科带头人徐正英教授,汉语言文字学陶曲勇老师,外事秘书罗观老师参加了会议。会议由徐楠副院长主持。
会议伊始,徐楠副院长首先代表学院对林宏明教授的到访表示热烈欢迎。他对文学院概况、学科建设与发展的整体情况作了介绍,主要包括我院目前在读本科生、研究生人数,学科门类的多元化建设,特色课程和优势学科的培育,和最新一轮学科评估情况等。他表示,人大文学院非常希望能进一步扩展与台湾高校的合作,希望双方今后能建立更加密切的关系,促进师生交换和学科交流。
徐正英教授则介绍了我院中国古典文献学专业的设立、学科发展、教研室师资团队构成情况与研究方向等。他谈到古典文献学在两岸高校学科归属的异同,希望以后能就学科相关问题与包括政治大学在内的台湾高校进行广泛的交流。
陶曲勇老师对汉语言文字学科的基本情况作了相关介绍。他谈到,我院汉语言文字学科研究专业包括文字、音韵、语法、词汇、方言等领域,学科建设较为完善。师资团队以中青年教师为主,结构合理,近年来在国家重点课题的立项上也成绩斐然。
林宏明教授首先对人民大学举行“政治大学日”主题活动表示感谢,他期待两校借助此次交流活动能够探索更多合作的可能性。随后,他对政大中文系专业开设的课程科目、师资情况、学术活动(如“王梦欧教授学术讲座”)、学术研讨会(如“汉代国际学术研讨会”、“出土文献研究视野与方法国际学术研讨会”)、政大中文学报以及重要学生活动作简单介绍。
接着,林宏明教授从甲骨卜辞的缀合、西北汉简的拼合以及利用出土文献校勘古籍三个方面介绍其研究内容。
关于甲骨缀合,林教授通过举例说明缀合的作用和重要性。例如第一版正式的甲骨缀合能够更正《史记·殷本纪》的错误,甲骨缀合还可作为《醉古集》207组早期说的重要证据。并且,通过对甲骨文例的发现和骨面卜辞起刻位置文例的考察,说明以卜骨臼角位置来确定卜辞卜问时间的早晚。当卜骨骨首有两条卜辞时,近臼角的一条卜辞卜问时间更早。仅一条卜辞时,通常刻辞的一边即是臼角一边。若骨面刻辞起始位置有明显高低趋势,通常高的一边为臼角一边。林宏明教授表示,甲骨缀合有助于发现文例,而文例发现有助于缀合,缀合与文例则有助于读懂卜辞。
此外,林教授还谈到,他利用甲骨拼合的经验,在近两年拼合超过100组的西北汉简拼合。目前汉简的拼合大多属于同出土坑位的拼合,但林教授2016年11月9日在中国社会科学院先秦史研究室网站发表文章,指出他拼合了分属1973年的EJF3及EJT7不同坑位的汉简。同年11月13日,他再次发表文章,表示他成功地将1972年与1973年的汉简进行了拼合,这一组汉简也是学界第一次将不同年代出土的汉简拼合在一起。
最后,林教授谈到几个利用出土文献校勘古籍的尝试。林教授认为,《尚书·周书·泰誓》中的“宁执非敌”的“执”为“尔”的误字,“执”与“尔”同音相通,因而“尔”讹为“执”。《诗经·大雅·大明》中的“殷商之旅,其会如林”中的“殷商”为“敦商”之误,“殷商之旅”指商纣军队,“敦商之旅”指武王军队,一字之差大不相同。《逸周书》中的“神巫灵宠以惑之”的“宠”字从字形的发展看,应为“龟”之误。
林教授总结到,一方面出土文献中常见语言文字的通假、错讹及其记录的情况,提供给我们思考经典的训诂和解释,另一方面出土文献内容本身也能够提供给我们对于经典理解的启发。并且,在前人已有正确说法,但在众说纷纭中未得到重视的情况下,我们可以利用出土文献帮助确定前人的说法。
会议结束时,林宏明教授诚挚欢迎我院师生到宝岛台湾指南山下的政大一同品茗论学,我院老师也表达希望邀请林教授常来文学院开设专题讲座,共同展望两校友谊发展和长期合作交流。最后,林宏明教授与我院师生一同在人文楼会议室前合影留念。
摄影/吕雅婷
供稿/张弛