一个有才华的作家,不管他选择哪种形式……他总是着眼于他的时代,着眼于他的祖国最光辉、最优秀的人,并且着力描写为他们所喜欢、为他们所感动的事物。尤其是剧作家,倘若他着眼于平民,也必须是为了照亮和改善他们,而绝不可加深他们的偏见和鄙俗思想。

——莱辛《汉堡剧评》

西塞罗作品列表

顾枝鹰 编译

[编译者按]本表曾刊于顾枝鹰2018,这里有较多订正和增补,主要参考的是Steel 2013: 374–376,其中胪列的篇目这里悉数给出。本表基本遵循了其中的定年和排序。

关于西塞罗的学散文,详见Philippson 1939,书信(及书信残篇)详见Büchner 1939a。书信残篇的校勘见于Bailey 1988,英译见于Bailey 2002(具体篇目本表从略)。完全佚失和未刊的演说辞详见Craw-ford 1984无残篇,我们仅仅通过旁证[testimonia]得知这约八十篇演说辞的存在,本表从略)。残篇演说辞的辑佚和笺注有Crawford 1994。残诗(和诗歌译文)的辑本如Morel, Büchner & Blänsdorf 2011: 153–184,英文译注本有Ewbank 1933笺注如Courtney 2003: 149–178关于各种残篇,也可见Büchner 1939b中的考证和梳理Mueller 1879: 231–434比较完整地收录了各种残篇和托名作品。

本表的第一部分根据写作时间的先后罗列年代明确的96种作品,第二部分以原名的字母顺序罗列写作时间无法准确断定的15种作品,第三部分则是佚名和托名作品5种。

,

编号

 

作品中译名

1

De inventione

《论取材》[1]

91–80

2

Aratea

《阿剌托斯集》残诗[2]

91–80

3

Oeconomici libri

《治家者之书》残篇[3]

85

4

Pro Quinctio

《为克维恩克提乌斯辩护

81

5

Pro Roscio Amerino

为若斯奇乌斯·阿美瑞努斯辩护》

80

6

Pro Vareno

《为瓦热努斯辩护》(残篇)

77?–76

7

Cum quaestor Lilybaeo decederet

《当财务官离开利吕拜昂》(残篇)

74

8

Pro Caecina

为凯奇纳辩护》

71–68

9

Divinatio in Caecilium

与凯奇利乌斯竞当起诉人》

70

10

In Verrem

反维勒斯》[4]

70

11

Pro Fonteio

为封忒尤斯辩护》

69

12

Pro Oppio

为欧璞皮乌斯辩护》(残篇)

69

13

Pro Roscio comoedo

为谐剧演员若斯奇乌斯辩护》

77–66

14

Pro lege Manilia

De imperio Cn. Pompei

《为玛尼利乌斯法案辩护》

或《论格奈·庞培的指挥权》

66

15

Pro Cluentio

为克路恩提乌斯辩护》

66

16

Pro Fundanio

为芬达尼乌斯辩护》(残篇)

66?

17

De Manilio

Pro Manilio

《论玛尼利乌斯》

或《为玛尼利乌斯辩护》(残篇)

66–65

18

De rege Alexandrino

《论亚历山大里亚的国王》(残篇)[5]

65

19

Pro Cornelio I & II

为科尔内利乌斯辩护》前后篇(残篇)

65

20

Pro Gallio

《为伽珥利乌斯辩护》(残篇)

64

21

In toga candida

身着候选者白袍》(残篇)[6]

64

22

De lege agraria

Contra Rullum

论土地法案》

或《反对茹珥路斯》

63[7]

23

Pro Rabirio perduellionis reo

为被控叛国的剌比瑞乌斯辩护》

63

24

De proscriptorum liberis

论被宣布为公敌者的子女》残篇

63

25

De Othone

Cum a ludis contionem avocavit

《论欧托》

《当他从赛会中召集预备会残篇[8]

63

26

In Catilinam

反卡提利纳》

63

27

Pro Murena

为穆热纳辩护》

63

28

Contra contionem Q. Metelli

《反对昆·美忒珥路斯的预备会残篇

62

29

Pro Sulla

为苏拉辩护》

62

30

Pro Archia

为阿尔奇阿斯辩护》

62

31

In Clodium et Curionem

《反克洛迪乌斯和库瑞欧》(残篇[9]

61

32

De consulatu suo

《论他的执政官生涯》(残诗[10]

60

33

Pro Flacco

为弗拉克库斯辩护》

59

34

Post reditum in senatu

《归来后在元老院的演说》

57

35

Post reditum ad populum

《归来后对民众的演说》

57

36

De domo sua

《论他的家宅》

57

37

Pro Sestio

为色斯提乌斯辩护》

56

38

In P. Vatinium testem interrogatio

对证人普·瓦提尼乌斯的盘问》

56

39

Pro Caelio

为凯利乌斯辩护》

56

40

De haruspicum responsis

《论脏卜官的回应》

56

41

De provinciis consularibus

《论执政官的行省》

56

42

Pro Balbo

为巴珥布斯辩护》

56

43

De temporibus suis

《论他的[艰难]时光》(残诗)[11]

56–54

44

In Pisonem

《反皮索》

55

45

De oratore

论演说家》

55

46

De iure civili in artem redigendo

《论把市民法化为一种体系》(残篇)[12]

55

47

Pro Scauro

为斯考茹斯辩护》

54

48

Pro Plancio

为璞兰奇乌斯辩护》

54

49

Pro Vatinio

《为瓦提尼乌斯辩护》(残篇)

54

50

suave ἔπος

一首怡人的叙事诗[13]

54

51

Pro Rabirio Postumo

为剌比瑞乌斯·珀斯图穆斯辩护》[14]

54–53

52

De aere alieno Milonis

《论米洛的债务》(残篇)

53

53

Pro Milone

为米洛辩护》

52

54

De re publica

论共和国》

51

55

De legibus

论法律》

52

56

Partitiones oratoriae

《演说术的分类

54–44

57

De concordia

《论同心》[15]

49

58

Brutus

布鲁图斯》

46

59

Paradoxa Stoicorum

廊下派的反论》

46

60

De optimo genere oratorum

《论那类最好的演说家

46

61

Cato

《卡托》(残诗)[16]

46

62

Orator

演说家》

46

63

Pro Marcello

为玛尔刻珥路斯辩护》

46

64

Pro Ligario

为利伽瑞乌斯辩护》

46

65

Marius

马略》(残诗)

45

66

Consolatio

安慰》(残篇)

45

67

Hortensius

霍尔腾西乌斯》(残篇)[17]

45

68

volumen prohoemiorum

一沓前言[18]

45

69

Academici libri

学园派之书》[19]

45

70

Catulus

《卡图路斯》(已佚)[20]

45

71

Lucullus

路库珥路斯》[21]

45

72

συμβουλευτικόν

一封建议[][22]

45

73

σύλλογος πολιτικός

一部邦政会谈[23]

45

74

De finibus bonorum et malorum

论善恶之极》[24]

45

75

laudatio Porciae

《悼珀尔奇阿》(已佚悼词)[25]

45

76

Tusculanae disputationes

图斯库路姆论辩集》

45

77

Protagoras

《普罗塔戈拉》[26]

45

78

TimaeusDe universo

《蒂迈欧》或《论宇宙》[27]

45

79

De natura deorum

论诸神的本性》[28]

45

80

De rege Deiotaro

论得约塔茹斯国王》

45

81

De divinatione

论预言》[29]

44

82

De senectute

论老年》

44

83

De fato

论命运》

44

84

De amicitia

论友谊》

44

85

De gloria

论荣誉》(残篇)[30]

44

86

Topica

《论题》[31]

44

87

De officiis

论义务》

44

88

De virtute

《论德性》(残篇)[32]

44

89

Philippicae

反腓力》[33]

44–43

90

ἀνέκδοτα

一部秘史(残篇)[34]

44–43

91

Ἡρακλείδειον

一部赫拉克勒伊得斯式的作品(已佚)[35]

44–43

92

In P. Servilium Isauricum

《反普·色尔维利乌斯·伊扫瑞库斯》(残篇)

43

93

Epistulae ad Atticum

致阿特提库斯书》

68–44

94

Epistulae ad familiares

致亲友书》

62–43

95

Epistulae ad Quintum fratrem

致胞弟昆图斯书》

59–54

96

Epistulae ad M. Brutum

致玛·布鲁图斯书》

43

97

Admiranda

《奇闻纪》[36]

98

Alcyones

《翠鸟》(残诗)[37]

99

Commentarii causarum

《案件笔记》(残篇)[38]

100

De auguriis

《论占卜》(残篇)[39]

101

De expeditione Britannica

《论不列颠远征》(已佚)[40]

102

Epigrammata

《铭辞集》(存疑)[41]

103

Edictum Lucii Racilii tribuni plebi

平民保民官路奇乌斯·剌奇利乌斯的通告》(已佚)[42]

104

Facete dicta

《妙语集》(残篇)[43]

105

Γεωγραφικά

《地理志》未完成[44]

106

Limon

《草场》(残诗)[45]

107

Nilus

内伊洛斯》(残诗)[46]

108

Pro negotiatoribus Achaeis

《为希腊批发商们辩护》(已佚)

109

Pontius Glaucus

《海神格劳科斯》(残诗)[47]

110

Thalia maesta

《悲伤的塔勒》(残诗)[48]

111

Uxorius

《宠妻者》(已佚)

112

[Commentariolum petitionis]

《竞选手册》(佚名)[49]

113

[Epistulae ad Octavianum]

《致屋大维书》(托名)[50]

114

[In Sallustium]

《反撒路斯提乌斯》(托名)[51]

115

[Pridie quam in exilium iret]

《他流亡前的那天》托名

116

[Rhetorica ad Herennium]

《献给赫壬尼乌斯的修辞学著作》(托名)[52]


 

参考文献

Bailey S, 1966. Cicero’s Letters to Atticus: vol. 5 [M]. Cambridge: Cambridge University Press.

——, 1967. Cicero’s Letters to Atticus: vol. 6 [M]. Cambridge: Cambridge University Press.

——, 1988. M. Tulli Ciceronis scripta quae manserunt omnia: fasc. 38: Epistulae ad Quintum fratrem, Epistulae ad M. Brutum accedunt Commentariolum petitionis, Fragmenta epistularum [M]. Berolini: Walter de Gruyter.

——, 2002. Cicero: Letters to Quintus and Brutus, Letter Fragments, Letter to Octavian, Invectives, Handbook of Electioneering [M]. Massachusetts: Harvard University Press.

Bayer K, Bayer G, 2006. Timaeus: De universitate (lateinisch-deutsch) [M]. Düsseldorf: Artemis & Winkler Verlag.

Büchner K, 1939a. M. Tullius Cicero: Briefe. 见于Wissowa, Kroll & Mittelhaus 1939: 1192–1235.

——, 1939b. M. Tullius Cicero: Fragmente. 见于Wissowa, Kroll & Mittelhaus 1939: 1236–1274.

Buescu V, 1966. Cicéron: Les Aratea [M]. Hildesheim: Georg Olms Verlagsbuchhandlung.

Caplan H, 1954. [Cicero]: Rhetorica ad Herennium [M]. Massachusetts: Harvard University Press.

Courtney E, 2003. The Fragmentary Latin Poets [M]. 2nd ed. Oxford: Oxford University Press.

Crawford J W, 1984. M. Tullius Cicero: The Lost and Unpublished Orations. [M]. Gottingen: Vandenhoeck & Ruprecht.

——, 1994. Μ. Tullius Cicero: The Fragmentary Speeches: An Edition with Commentary [M]. Georgia: Scholars Press.

Dorey T A, 1965. Cicero (Studies in Latin Literature and its Influence) [M]. London: Routledge & K. Paul.

Douglas A E, 1968. Cicero (Greece & Rome: New Surveys in the Classics, No. 2) [M]. Oxford: Clarendon Press.

——, 1985. Cicero: Tusculan Disputations i [M]. Warminster: Aris & Phillips.

Ewbank W W,1933. The Poems of Cicero [M]. New York: Garland Publishing, Inc.

Gee E, 2013. Cicero’s poetry. 见于Steel 2013: 88–106.

Gildenhard I, 2007. Paideia Romana: Cicero’s Tusculan Disputations [M]. Cambridge: The Cambridge Philological Society.

Giomini R, 1976. Ricerche sul testo del Timeo ciceroniano [M]. Roma: Angelo Signorelli Editore.

Glare P G W, 2012. Oxford Latin Dictionary [M]. 2nd ed. Oxford: Oxford University Press. (OLD2)

Grilli A, 1962. M. Tulli Ciceronis Hortensius [M]. Milano: Cisalpino.

Häfner S, 1928. Die literarischen Pläne Ciceros [M]. Coburg: Druckerei des ‘Corburger’ Tageblatt.

Hunt T J, 1998. A Textual History of Cicero’ Academici Libri [M]. Leiden: Brill.

Jones D M, 1959. Cicero as a translator [J]. Bulletin of the Institute of Classical Studies, 6: 22–34.

Keil H, 1857. Gramatici Latini: vol. 1 [M]. Lipsiae: In Aedibus B. G. Teubneri.

Landfester M, Egger B, 2009. Brill’s New Pauly: Supplements 2: Dictionary of Greek and Latin Authors and Texts [M]. trans. and ed. Jerk T and Dallman V. Leiden: Brill.

Leo F, 1914. Die römische Poesie in der sullanischen Zeit [J]. Hermes, 49 (2): 161–195.

Molager J, 1971. Cicéron: Les paradoxes des stoïciens [M]. Paris: Société d’édition «Les Belles Lettres».

Moles J L, 1988. Plutarch: The Life of Cicero [M]. Warminster: Aris & Phillips.

Morel W, Büchner K, Blänsdorf J, 2011. Fragmenta poetarum Latinorum epicorum et lyricorum praeter Enni Annales et Cice-ronis Germanicique Aratea [M]. Berlin: Walter De Gruyter.

Mueller C F W, 1879. M. Tulli Ciceronis scripta quae manserunt omnia: partis 4 vol. 3 [M]. Lipsiae: Sumptibus et Typis B. G. Teubneri.

Pease A S, 1920. M. Tulli Ciceronis de divinatione liber primus [M]. Illinois: The University of Illinois.

Plasberg O, Usus S, Ax W, 1938. M. Tulli Ciceronis scripta quae manserunt omnia: fasc. 46: De divinatione, De fato, Timaeus [M]. Stutgardiae: In Aedibus B. G. Teubneri.

Philippson R, 1939. M. Tullius Cicero: die philosophischen Schriften. 见于Wissowa, Kroll & Mittelhaus 1939: 1104–1192.

Pini F, 1965. M. Tulli Ciceronis Timaeus [M]. Milano: Arnoldo Mondadori Editore.

Poncelet R, 1957. Cicéron traducteur de Platon: l’expression de la pensée complexe en latin classique [M]. Paris: E. de Boccard, éditeur.

Powell J G F, 1995a. Cicero the Philosopher: twelve papers [M]. Oxford: The Clarendon Press.

——, 1995b. Introduction: Cicero’ philosophical works and their background. 见于Powell 1995a: 1–35.

——, 2007. Translation and culture in ancient Rome: Cicero’s theory and practice of translation. 见于Kittel, Frank, Hermans, et al. 2007: 1132–1137.

——, 2013a. Cicero’s style. 见于Steel 2013a: 41–72.

Reid J S, 1885. M. Tulli Ciceronis Academica [M]. London: Macmillan and Co.

Russell D A, 2001. Quintilian: The Orator’s Education: books 3-5 [M]. Massachusetts: Harvard University Press.

Schwarz E, 1897. Die Berichte über die Catilinarische Verschwörung [J]. Hermes, 32 (3): 554–608.

Siani-Davies M, 2001. Marcus Tullius Cicero: Pro Rabirio Postumo [M]. Oxford: Clarendon Press.

Squires S, 1990. Asconius: Commentaries on Five Speeches of Cicero [M]. Bristol: Bristol Classical Press.

Simbeck K, Plasberg O, 2015. M. Tulli Ciceronis scripta quae manserunt omnia: fasc. 47: Cato maior, Laelius, De gloria [M]. editio stereotypa editionis prioris (1917). Monachii: In Aedibus K. G. Saur.

Stangl T, 1912. Ciceronis Orationum Scholiastae: Asconius, Scholia Bobiensia, Scholia Pseudasconii Sangallensia, Scholia Clu-niacensia et recentiora Ambrosiana ac Vaticana, Scholia Lugdunensia sive Gronoviana et eorum excerpta Lugdunensia: vol. 2 [M]. Vindobonae: In Aedibus F. Tempsky.

Steel C, 2013. The Cambridge Companion to Cicero [M]. Cambridge: Cambridge University Press.

Townend G B, 1965. The poems. 见于Dorey 1965: 109–134.

Tyrrell R Y, Purser L C, 1915. The Correspondence of M. Tullius Cicero: vol. 5 [M]. 2nd ed. Dublin: Hodges, Figgis, & Co.

Vasaly A, 2013. The political impact of Cicero’s speeches. 见于Steel 2013: 141–159.

Webster T, 1930. Ciceroniana [J]. The Classical Review, 44 (1): 25–29.

Wissowa G, Kroll W, Mittelhaus K, 1939. Paulys Real-encyclopädie der classischen Altertumswissenschaft: 2e Reihe Hbb. 13 [M]. neue Bearbeitung. Stuttgart: J. B. Metzlersche Verlagsbuchhandlung. (RE)

顾枝鹰, 2018. 西塞罗《图斯库路姆论辩集》卷一研究[D]. 北京: 中国人民大学.

——, 2019. 《图斯库路姆论辩集》书名发微[J]. 国外文学, (4): 73–83.

哈梅尔, 2020. 非凡抄本寻访录[M]. 林国荣, . 北京: 社会科学文献出版社.

王焕生, 2008. 古罗马文学史[M]. 北京: 中央编译出版社.

西塞罗, 1998. 论灵魂[M]. 1. 王焕生, . 陕西: 西安出版社.

——, 2000. 西塞罗散文[M]. 郭国良, . 浙江: 浙江文艺出版社.

——, 2003. 论演说家[M]. 王焕生, . 北京: 中国政法大学出版社.

——, 2005. 论至善和至恶[M]. 石敏敏, . 北京: 中国社会科学出版社.

——, 2006. 论法律[M]. 王焕生, . 上海: 上海人民出版社.

——, 2006. 论共和国[M]. 王焕生, . 上海: 上海人民出版社.

——, 2009. 论灵魂[M]. 2. 王焕生, . 陕西: 西安出版社.

——, 2011a. 论老年 论友谊[M]. 王焕生, . 上海: 上海人民出版社.

——, 2011b. 赢了再说[M]. 邓伯宸, . 台湾: 立绪文化事业有限公司.

——, 2012. 论神性[M]. 石敏敏, . 北京: 啇务印书馆.

——, 2016. 论目的[M]. 徐学庸, 译注. 台湾: 联经出版事业股份有限公司.

——, 2019. 论占卜:第一卷[M]. 戴连焜, . 上海: 华东师范大学出版社.

西塞罗, , 2017. 怀疑的理性:西塞罗与学园柏拉图主义[M]. 魏奕昕, . 梁中和, 编校. 上海: 华东师范大学出版社.

 



[1] 西文著作中常简写为Inv. Rhet.,其中的Rhet.表示这是一部修辞学著作,从而与托名西塞罗和托名撒路斯提乌斯的两篇《斥责辞》(Invectivae)相区分(见后文)。有人将书名译作论发明,不确,参见王焕生2008: 195–196Douglas 1985: 5。在晚期古代,《论取材》可能也被称作《修辞学之书》(Rhetorici libri),参见Hunt 1998: 16

[2] 阿剌托斯(Ἄρατος)是公元前三世纪的诗人,廊下派。其诗作基于柏拉图学生厄乌多克索斯(Εὔδοξος)的散文,今存逾千行(西塞罗译文今存约六百行)。根据研究者们的说法,阿剌托斯可能把自己的作品称作Φαινόμενα[星象],诗中描述了苍穹、星宿以及人们可以由这两者获得的征兆。在阿剌托斯身后,语法学家才把后一部分作为单独的一首诗,冠以Διοσημεῖαι[征兆]之名,而廊下派学者波厄托斯(Βοηθός)将其称作Προγνώσεις[预知]。西塞罗在《论法律》2.7和《论诸神的本性》2.104中都把阿剌托斯的《星象》称作carmen Arateum[阿剌托斯的诗歌],而在《致阿特提库斯书》2.1.11= 21 SB,公元前60)、《论预言》1.13等处将其第二部分称作Prognostica[天象/预知],显然也把它视作一首独立的诗歌。我们难以确定西塞罗给第一部分赋予了什么标题。不过后人提供了一些信息,比如语法学家璞瑞斯奇阿努斯(Priscianus)明确区分了Cicero in Arato[西塞罗《阿剌托斯诗》译本]Cicero in Prognosticis[西塞罗《天象》译本],等等。尤班克(Ewbank 1933: 23)推断,西塞罗起初并未用Phainomena这个名称,而是唤作carmen Arateum,直到公元前60年才重新赋予第二部分Prognostica一名;但是毕希纳(Büchner 1939b)不太认同这一看法利奥(Leo 1914)根据《致阿特提库斯2.1.11中的Prognostica mea cum oratiunculis prope diem exspecta[请你随时等候我的《天象》以及七七八八的演说辞]一语推测,“[西塞罗]时修订了那首诗并且公开发表了”(er das Gedicht damals neubearbeitet und publicirt hat)。除了西塞罗,一位日耳曼尼库斯·凯撒(Germanicus Caesar)和四世纪作家阿维厄努斯(Avienus)也翻译过阿剌托斯的诗歌(关于这两者和他们的译本,参见哈梅尔2020: 167)。上述提到的文献外,笔者所见的其他相关研究是Buescu 1966Courtney 2003: 149–152,详细的研究书目见Gee 2013。有专业学者认为Townend 1965对西塞罗诗作的评述较为公允细致(参见Douglas 1968: 1),另见后文关于西塞罗《蒂迈欧》译本的注释。

[3] 色诺芬《治家者》译本,可能较为直译,参见《论义务》2.87,另见Philippson 1939

[4] 分为《一审控词》和《二审控词》,前者计18章,后者篇幅较大,分为五卷。尽管维勒斯的辩护人是著名演说家霍尔腾西乌斯,但西塞罗依旧胜诉,威望大增。

[5] 亦有观点认为这篇演说作于公元前56年,考证详见Crawford 1994: 43

[6] 阿斯科尼乌斯(Aconius)为西塞罗的一些演说辞作过注(原文和英译可参见Squires 1990)。抄本中所用的完整标题是In senatu in toga candida contra C. Antonium et L. Catilinam competitores[在元老院中身着候选者白袍反驳竞争者伽·安东尼和路·卡提利纳]

[7] 关于公元前63年的一系列演说辞的顺序,参见《致阿特提库斯书》2.1.3= 21 SB)。

[8] 这是一篇即兴的预备会演说(contio speech),以安抚民众的情绪—他们在一次剧场表演中对欧托(L. Roscius Otho)表达不满,因为这位平民保民官在四年前成功推行了一部法案使得骑士们获得了特殊的座位优待(参见Vasaly 2013,详见Crawford 1994: 213–214)。

[9] 这篇演说辞的背景即克洛迪乌斯在凯撒家亵渎德善女神祭仪的事件。

[10] 叙事诗,三卷,主要关于西塞罗公元前63年的执政官职位。考特尼(Courtney 2003: 156)引用古代语法学家诺尼乌斯和教父拉克坦提乌斯所录的标题,称之为Consulatus suus[他的执政官生涯],但毕希纳(Büchner 1939b根据《论预言》1.17和《布鲁图斯》132认为题名当作De consulatu suo,斯蒂尔(Steel 2013: 374)亦然

[11] 叙事诗,讲述西塞罗的流亡和返回,可能并未完成或者未曾公开发表;标题中的tempus意为艰难时光危机时期(参见Courtney 2003: 174)。

[12] 参见《阿提卡之夜》1.22.7

[13] 参见《致胞弟昆图斯书》3.7.6= 27 SB)。

[14] 关于这篇演说辞的写作时间,参见Siani-Davies 2001: 75

[15] 这可能是一篇政治演说辞,原计划在元老院中发表,意在修复凯撒与庞培之间的关系,但未完成,参见《致阿特提库斯书》8.11.7= 161 SB)、8.12.6= 162 SB)和9.9.2= 176 SB),另见Häfner 1928: 34及下(转引自Webster 1930Büchner 1939a)。

[16] 参见《致阿特提库斯》12.4.2= 240 SB)。贝利(Bailey 1966: 302)提到《卡托》作于当年5月或6月,《演说家》作于10月末。《阿提卡之夜》13.20.3把它叫做Laus Catonis[卡托颂]但是西塞罗本人在《演说家》35、《论预言》2.3以及多封致阿特提库斯的书信中都称之为Cato[卡托]。另外,凯撒针对西塞罗此著所作的《驳卡托》(Anticato)亦是证据(参见《演说家的教育》1.5.68、《阿提卡之夜》4.16)。

[17] 这部对话的主旨是劝勉读者学习哲学。可视作西塞罗后续几部哲学作品的导言(参见Powell 1995a: xiv)。另见《图斯库路姆论辩集》2.4。奥古斯丁在《忏悔录》3.4.78.7.17提到过这部作品对他的影响。另有学者认为,西塞罗从《霍尔腾西乌斯》(以及《廊下派的反论》)开始以哲学的角度回应当时的现实政治问题,并且,《霍尔腾西乌斯》是一个分水岭,标志着西塞罗评判哲学和修辞学的相对关系的方式发生了转变(参见Gildenhard 2007: 54)。笔者得见的研究性辑本是Grilli 1962

[18] 参见《致阿特提库斯书》16.6.4= 414 SB,公元前44725日):

现在请承认(cognosce)自己的疏漏吧!我给你寄过《论荣誉》一卷,而其中的前言(prohoemium)就是《学园派[之书]》第三[卷]中的。发生这种情况,是由于这一原因—我拥有一沓volumen言。我惯于在铺展某篇文字(σύγγραμμα)时从中选取[一篇]。然后,眼下我在图斯库路姆庄园,不记得自己已经用掉了那篇前言,就把它置于那卷寄给你的书中了。可是,当我在船上阅读《学园派[之书]》时,我意识到了自己的错误。因此,我立刻急就出exaravi一篇新的前言并给你寄来了。请你把那篇裁去,贴上这篇吧。

菲利普森说,西塞罗在之前的对话中效仿亚里士多德,先撰写各种前言,但《论法律》是例外。根据昆体良《演说家的教育》10.5.11的说法,这一习惯可能由西塞罗的修辞练习所造成。这沓前言未曾公开发表。参见Philippson 1939

动词cognosce是命令式第二人称单数,但第一人称物主代词meam表明西塞罗显然是在对自己说话。另需注意这里的erratum[错误]是单数—西塞罗认为他不该重复使用前言,而预先写好前言备用则并无问题。exarare的基本含义是耕地,引申为在蜡板上书写(见OLD2词条exaro 4)。蒂勒尔和珀泽(Tyrrell & Purser 1915: 392)解释作匆匆写下,引《致阿特提库斯书》12.1.1= 248 SB)为证,得到贝利(Bailey 1967: 246)的支持。

[19] 亨特(Hunt 1998: 13–16)对这一书名作了详细的说明和考证,简述如下:

《学园派之书》的所谓第一版即《卡图路斯》和《路库珥路斯》,两个书名见于《致阿特提库斯书》13.32.3= 305 SB)。西塞罗随后把这两部作品编到一起并加以扩充,构成了严格意义上的或说第二版的《学园派之书》。西塞罗在公元前456月下旬致阿特提库斯的四封书信对其有所提及,并且使用了四种不同的表达方式:Ἀκαδημικὴ σύνταξις[涉及学园派的系统性论述]13.2.3[= 320 SB23]13.16.1[= 323 SB26])、de Academicis[关于学园派的(内容)]13.13.1[= 321 SB24])、Academica omnis quaestio[学园派的整个问题]13.19.3[= 326 SB29])和haec Academica[这些涉及学园派的内容]13.19.5)。但是,这四种称呼都不是正式的书名,只是西塞罗根据语境中的具体需要不断变化的措辞。《致阿特提库斯书》16.6.4= 414 SB)使用了De gloria liber[《论荣誉之书》/《论荣誉》一卷]这个表达,随后把我们这里讨论的作品称作Academici [libri]。与此同时,《图斯库路姆论辩集》2.4、《论诸神的本性》1.11和《论预言》2.1这三处也都出现了quattuor Academici libri[四卷本的《学园派之书》]一表述(《论义务》2.8和《蒂迈欧》1.1用了复数夺格Academicis,无法确定相应的主格是-ci还是-ca)。不仅如此,后来的大多数古代学者诸如拉克坦提乌斯、诺尼乌斯和散文作家卡佩珥拉(Martianus Capella)所用的称呼都可以印证西塞罗所用的书名是Academici libri;只有语法学家迪欧美得斯(Diomedes)的《语法技艺》(Ars grammatica)的抄本上出现过Academiarum tertio[在《诸学园》第三()]这个说法,但是被晚近的学者勘正为Academicorum tertio[《学园派(之书)》第三()](参见Keil 1857: 377)。15世纪末到19世纪早期的校勘者们把这部作品称作Academicae quaestiones[学园派的问题],而现今常用的Academica[学园派]的标题首先见于戴维斯(John Davies)在1725年刊行的版本,在19世纪下半叶通行起来。著名学者里德(Reid 1885)也使用了这个错误的标题,他的理由就是上面提到的不足为据的西塞罗随机应变的措辞。这个名字又扩展为Academica posteriora[学园派后篇]1816由年舒茨(Gottfried Schütz)生造。值得注意的是,《大保利古典学百科全书》的西塞罗词条使用了准确的书名(Philippson 1939)。

今通行本《学园派之书》有两卷,第二卷是第一版中的路库珥路斯》,第一卷是第二版四卷中的首卷。在西文文献中,后者可能被称作Academicus primus[《学园派(之书)》第一()]Acad. IAcad[emica] post[eriora] I[《学园派后篇》第一()]。鲍威尔提醒我们,西塞罗本人看起来并没有把《卡图路斯》和《路库珥路斯》合称的想法,但由于《路库珥路斯》与《学园派之书》抄写在一起,部分学者就把《卡图路斯》和《路库珥路斯》合称为Academica priora[学园派前篇]。这一做法勉强可以接受,然而把《路库珥路斯》称作Acad. II的做法很不妥当,有相当大的误导性。参见Powell 1995a: xvxvi

[20] 见上注。

[21] 今通行本《学园派之书》第二卷,见上上注。

[22] 这是一封致凯撒的书信(参见《致阿特提库斯书》12.40.2[= 281 SB]13.26.2[= 286 SB]),西塞罗在513日写成此信,但从未寄出或公开发表(参见Bailey 1966: 331)。

[23] 参见《致阿特提库斯书》13.30.2= 303 BS):volo aliquem Olympiae aut ubivis πολιτικν σύλλογον more Dicaearchi, familiaris tui[我打算(撰写)一部在奥林匹亚或随便哪里的πολιτικὸς σύλλογος(邦政会谈),按照你的亲友迪凯阿尔科斯的方式]。不过,西塞罗似乎很快就放弃了这个打算(参见Bailey 1966: 349)。另见1.211.77及相关注释。

[24] 也有人译作论至善和至恶论目的。西塞罗哲学著作的研究权威鲍威尔教授明确指出,书名中的finis(对应古希腊语τέλος)既表达善恶的终极ultimate)和/极致extreme case),也表达行为的终点/极点end)和/目的aim),难以用日常的英语来翻译(Powell 1995a: xiv–xv)。笔者接受这一观点,故选择以单独的一个字来保留finis的多重意味。《史記·禮書》:“天者,高之極也;地者,下之極也;日月者,明之極也。”(极致)《唐風·鴇羽》:“悠悠蒼天,曷其有極?”(终极)《荀子·儒效》:“宇中六指謂之極。”(边界论善恶之极》前两卷又合称作《托尔夸图斯》(Torquatus),因为这两卷主要涉及伊壁鸠鲁派的学说,由托氏作为其代言人。

[25] 这是西塞罗为阿赫诺巴尔布斯(Ahenobarbus)的妻子、小卡托的姐妹所撰的悼词,参见《致阿特提库斯书》13.37.3= 346 SB)和13.48.2= 345 SB),时间是82日(参见Philippson 1939)。

[26] 西塞罗可能完整地直译了柏拉图的《普罗塔戈拉》(参见Philippson 1939)。

[27] 译自柏拉图的《蒂迈欧》,可能是一篇对话的一部分,之前有西塞罗自己撰写的导言。公元517月,西塞罗在去往奇利奇阿的途中与毕达哥拉斯哲学的罗马革新者菲古路斯(P. Nigidius Figulus)、漫游派哲人克剌提璞珀斯(Κράτιππος)在以弗所相见。在这篇作品中,西塞罗以卡尔内阿得斯的方式与这两人对话,就好像在《论诸神的本性》《论预言》和《论命运》中那样,与自然哲人展开论战。菲古路斯可能表达运用《蒂迈欧》的毕达哥拉斯-柏拉图学派的观点,克氏则代表漫步派。西塞罗只翻译了一部分,他不怎么想把它完整译出。然而,这篇直译译文相当严谨,没有脱漏、妄增和误译(参见Philippson 1939)。

关于西塞罗的译文,较早的重要研究文献是Poncelet 1957Jones 1959西塞罗研究专家道格拉斯不认同他们的看法,因为这两者以较为偏颇而激进的态度批判西塞罗对自己的母语过于温和、保守从而导致拉丁语无法作为抽象的哲学思辨的媒介(Douglas 1968: 34);重要的研究文献另有Powell 2007Powell 2013a(研究西塞罗翻译思想的中文论文有刘芳2016,但此文对西塞罗文本的理解、论证过程和全文结论上都有漏洞)。笔者见到的Plasberg, Usus & Ax 1938Pini 1965Giomini 1976Bayer & Bayer 2006四书不见于Powell 2007所列的书目,似可补之。

关于西塞罗《蒂迈欧》译本的各种版本,可Landfester & Egger 2009: 185–186。不过需要注意,Landfester & Egger 2009: 181, 183, 184Molager 1971一书中包括《蒂迈欧》《学园派之书》《论诸神的本性》和《廊下派的反论》,但实际上这册比德本中仅有《廊下派的反论》

[28] 也有人译作论神性。但是书名原文和全书内容并不强调与后世所谓“人性”观念对立的“神性”。

[29] 中文节译本(第一卷)将书名译作论占卜。笔者认为,这个书名的中译应沿用王焕生先生的论预言(参见2008: 205–206),或者译作论预知。西塞罗本人在《论预言》1.1给出了定义:divinationem ... id est praesensionem et scientiam rerum futurarum[预知也就是对各种未来事件的预先知晓和察知],并且他在书中明确区分了divinatio[预知/预言]augu-rium[占卜]oraculum[神谕]等概念,例如1.32ille, augurio acto, posse respondit[他在经过占卜后回答说可以]1.37collegit innumerabilia oracula Chrysippus[克律西璞珀斯收集了数不清的神谕]1.116eodem modo et oraculorum et vaticinationum[以相同的方式(解释)神谕和乩语]以及1.4hariolorum etiam et vatum furibundas praedictiones[神汉和巫觋的迷狂预言]。显然,divinatio一词并不局限于“作为一门技艺的”(quod particeps esset artis,《论预言》1.34)占卜。另外,西塞罗有一部名为De auguriis[论占卜]的著作,见后文。另见《史記·扁鵲倉公列傳》:“使聖人預知其微,能使良醫得蚤從事,則疾可已,身可活也。”

[30] 二卷,参见《论义务》2.31、《阿提卡之夜》15.6Philippson 1939XV误写作XII<, span style="font-size:8.0pt;line-height:1, .25;font-family:宋体, ">),另见上文一沓前言的注释Simbeck & Plasberg 2015中的版本似已取代Mueller 1879: 330–332

[31] 也有人译作地方论

[32] 一卷。米勒(Mueller 1879: 340给出了两段残篇。其一是耶柔米的旁证(来自他对《匝加利亚》的注疏),说西塞罗特别就四枢德写了一卷著作;其二来自语法学家卡尔西乌斯(Charsius),但没有实质性内容。西塞罗未曾在书信中提到过这部作品的标题,但《致阿特提库斯书》15.13a.2= 417 SB)可能影射了此书。另外,它有可能是《论义务》的补充(参见Philippson 1939)。较为详细的研究是Knoellinger 1908

[33] 14篇,主体部分为第三至第十四篇,与德莫斯蒂尼的《反腓力》相应。

[34] 参见《致阿特提库斯书》2.6.1–2= 26 SB)、14.17.6= 371 SB),可能与《反腓力》大约同时出版(参见Büchner 1939a);不过Häfner 1928认为这部史书过于私人,可能实际上并未公开(转引自Webster 1930。这部秘史的标题可能是De consiliis suis[论他的决策],参见阿斯科尼乌斯《〈身着候选者白袍〉注》中的et hoc ipse Cicero in expositione consiliorum suorum significat[并且西塞罗本人在对其决策的呈现中表明了这点](参见Squires 1990: 130–131和迪欧《罗马史》39.10.2βιβλίον μέντοι τι ἀπόρρητον συνέθηκε, καὶ ἐπέγραψεν αὐτῷ ὡς καὶ περὶ τῶν ἑαυτοῦ βουλευμάτων ἀπολογισμόν τινα ἔχοντι[不过,(西塞罗)私下编了某本小书,并且给它冠以书名,就好像它还为自己的种种决策给出某一理由]。其他旁证还可Mueller 1879: 338–339

[35] 西塞罗在《致阿特提库斯书》14.17.6= 371 SB)拒绝了阿氏的要求,认为在凯撒死后“驳斥那一党派的不义”(contra illas nefarias partis ... dici)比在凯撒活着时风险更大,而在15.4.3= 381 SB)对阿提库斯承诺会为他撰写一部赫拉克勒伊得斯式的作品。关于赫拉克勒伊得斯,参见《图斯库路姆论辩集》5.8。所谓赫拉克勒伊得斯式的作品,即类似《论共和国》那样由历史人物(而非作者本人)作为发言者的对话,参见《致胞弟昆图斯书》3.5.1= 25 SB),另见Schwarz 1897。在这部作品中,谋杀凯撒的特热波尼乌斯(Trebonius)为他们的行为辩护(参见Philippson 1939)。

[36] 参见普林尼《博物志》31.1231.51

[37] 此诗讲述特剌喀斯国王刻玉克斯(Κήυξ)和妻子阿珥曲欧内(Ἀλκυόνη)遭遇海难而变为翠鸟的故事。

[38] 这是西塞罗本人为演说所做笔记。如果演说辞随后未能发表,那么就有可能通过《案件笔记》得以流传下部分内容。西塞罗的被释奴提若(Tiro)曾出版过至少十三卷案件注释。参见《演说家的教育》4.1.6910.7.31以及Russell 2001: 212–213

[39] 仅存极少残篇(参见Mueller 1879: 312)。关于其写作时间,学者们有两种意见:它可能晚于《论预言》,理由是西塞罗在《论预言》2.1–4罗列其哲学作品时并未提到;另一种意见认为西塞罗在当选占卜官后便开始写作《论占卜》,《致亲友书》3.9.3= 72 SB)可能就是对此著的暗示,而它未在《论预言》2.1–4得到提及的可能原因是它并非哲学著作(参见Pease 1920: 168

[40] 可能是与弟弟昆图斯合作的,参见《致胞弟昆图斯书》2.16.4= 20 SB),但西塞罗是否完成了他的部分则不得而知,也没有任何内容流传下来,详见Ewbank 1933: 19及下、Büchner 1939b

[41] 大都仅存标题,或者传世内容极少,详见涉及西塞罗诗歌的文献。

[42] 意大利波比奥(Bobbio)修道院藏有一部针对西塞罗演说辞的评注,称作《波比奥评注》(Scholia Bobiensia)。其中对《为璞兰奇乌斯辩护》第77节的评注提到:exstat autem libellus eiusdem Ciceronis qui ita inscribitur: Edictum Lucii Racilii tribuni plebi: quod sub nomine ipsius Cicero scripsit in invectionem P. Clodi[然而有一部小书同样是西塞罗所作,它被冠以这一标题:《平民保民官路奇乌斯·剌奇利乌斯的通告》—西塞罗以那人的名义写了这份(通告)斥责普·克洛迪乌斯](拉丁文本见于Hildebrandt 1971: 146Stangl 1912: 166Mueller 1879: 341

[43] 《妙语集》在西塞罗身前就流传开来,这是由他的朋友特热波尼乌斯和提若收集、整理的,参见《致亲友书》7.32.1= 113 SB)、15.21.2= 207 SB)以及昆体良《演说家的教育》6.3.5

[44] 西塞罗曾动念撰写地理学著作,但最终放弃,参见《致阿特提库斯书》2.4.3= 24 SB,公元前59年)、2.6.1= 26 SB)等处。

[45] 根据毕希纳的理解,草场一名表达satura[杂烩],即“由形形色色的内容组成的诗歌”Gedicht mannigfachen In-haltes)。他引用《苏达辞书》对公元前一世纪亚历山大派的语法学家帕姆菲洛斯(Πάμφιλος)的介绍,说帕氏把自己的ποικίλων περιοχή[一团斑驳的(文辞)]称作λειμών[草场],普林尼《博物志·前言》24、《阿提卡之夜·前言》6中亦然(Büchner 1939b)。

[46] 内伊洛斯(Νεῖλος)是埃及的赫拉克勒斯的父亲,参见《论诸神的本性》3.42

[47] 《海神格劳科斯》的故事可能涉及变形:皮奥夏渔夫格劳科斯(Γλαῦκος)变为了海神。不过这首亚历山大派风格的长短格四拍诗的标题也可能意为波光粼粼的大海,因为γλαυκός意为闪光的、灰色的(参见普鲁塔克《西塞罗传》2.3以及Moles 1988: 149)。

[48] 篇目名称存疑。

[49] 此著具有书信的形式(模仿西塞罗胞弟昆图斯的口吻),但内容上属修辞学论著;中译有西塞罗2011b,英译见于Bailey 2002

[50] 可能是古代修辞学校中的学生习作,英译见于Bailey 2002

[51] 与托名撒路斯提乌斯的《反西塞罗》(In Ciceronem)合称为《斥责辞》(Invectivae),可能亦是学生习作,两篇演说辞的英译见于Bailey 2002。研究性版本有Novokhatko 2009

[52] 这部作品也可能名为论发言之道De ratione dicendi,参见Caplan 1954: xv),洛布本英译作On the Theory of Public Speaking[论公共演讲的理论]。另外需要强调的是,学界其实已公认这是托名之作,相关纠谬见高峰枫2008

分享到: