•  
  •  
  •  

【会议】中西古典学方法论对话学术会议顺利闭幕

发布时间:2017/4/26
标签:


2017423日下午17时,“中西古典学方法论对话学术会议”在中国人民大学逸夫楼报告厅顺利闭幕。为期两天的会议中,西方古典学家与中国古代文本研究学者通过论文发表与评议、讨论的形式,在学术交锋中求同存异,共同探求古代文本研究的思路与方法。闭幕式由古代文本文化国际研究中心两位主任:普林斯顿大学柯马丁(Martin Kern)教授、中国人民大学徐建委副教授主持。

徐建委教授首先祝贺会议顺利闭幕,感谢参会中西学者的精彩发言,对自己启发颇大。他谈到,最初编排各位学者的发言顺序时,是大致按照其提交的论文题目和摘要分类排列的。在为期两天的会议中,每一场次的报告内容都具有主题的相近性,且场次之间的发言主题亦具有递进的层次性——因此整个会议流程呈现出“和而不同、循序渐进”的讨论效果,这种序列的组合令人着实惊喜,这也有赖于各位学者在会议中的畅所欲言。

柯马丁教授表示,会议中时常会出现激动人心的话题,有些自由讨论甚至从30分钟被延长到了45分钟。他谈到,他本人在研究中国早期文本的作者问题时引用了福柯“文本作者”的概念。他不仅是“拿来”福柯的理论讲中国,更是希望中国古代文本的研究可以被纳入到更宽阔的领域中去。他引用北京大学李零教授在主题发言中提到的“学问没有古今中外”之说,认为中国古代文本的研究可以与西方古典学、埃及学等学科融合贯通,古代文本的研究不应是单行道,而是双行道。另外,他强调由于知识的受众不同,会使得学者使用的概念、运用的学术语言与研究方法产生区别。所以在会议中会出现不同的角度与声音。他感谢与会的中西学者带来了观点的多样性,也看到这些观点的碰撞不是对立而是求同。因此,他期待在未来多语言多文化的交流中,可以充实知识与视野,在和而不同、取长补短中,与诸位学者砥砺前行。

随后,研究中心的各位与会学者各抒己见,为中心未来的建议建言献策。提出对古代文本文化国际研究中心未来发展的如下建议:

其一,中心成员身份背景应该具有更广泛的多样性。

一,文化背景的扩展。如在国籍上,目前中心成员主要以欧美汉学家和中国学者为主。在未来,可以进一步扩大研究中心的汉学家地域范围,如将日本汉学界的人才引进。众多周知,日本中国学以文本精读细读的治学方法见长,这种研究范式也值得与其他治学方式沟通交流。

二,性别的平衡。柯马丁教授中心的比较古典学理事会还有两位女学者,但因为其个人原因而未来北京。中心成员希望,在一个男女比例更为平衡的情况下,还可以讨论如性别写作等更为广泛的话题。

三,研究领域的延伸。美国纽约大学贝亚特·蓬格拉-茨莱斯滕Beate Pongratz-Leisten)教授提到,由于她本人关注文本和考古相关的问题,对于与文本具有交互性的对象,如考古之外的绘画、建筑、音乐等,也可以被纳入文本互动。徐建委副教授也表示,就中国而言,绘画和诗歌具有明显的关系,甚至中国绘画的留白可以由诗文补足。因此,艺术资料的考察,也是一个有趣的问题,很希望未来举办一系列与之相关的学术活动。

其二,中心会议讨论的方式走向多元化。

一,让学术讨论中的修辞学运用更趋协调。跨文化交流的目的,是为各种文化的文本研究寻找方法上的最大公约数。因此有学者认为,可以在讨论中可以使用一些“御用工具”,如各文化的修辞手册,以考察不同文化的文本传统所存在的共性。同时,美国科罗拉多大学波尔得分校李孟涛(Matthias L. Richter)教授提到,由于各位学者语言的差异性,在讨论中需要格外注意同一词语在不同语言、不同语境中的语用问题,即对话中“能指”与“所指”的距离,如“作者”“权威”这样的词汇。这在未来学者的讨论交流中是值得特别注意的。

二,提升讨论主题的可操作性。中国人民大学杨慧林教授强调,要保证讨论主题的深度。研究中心将建立连续性的工作坊计划,在此基础上确立每期不同的讨论主题。并可以将主题与文学院现有的课题结合起来。虽然参与讨论的人数不必过多,但他期待就该主题每一位学者都可以进行充足时长的发言,以保证每一主题挖掘的深度。美国加州大学圣芭芭拉分校李安敦Anthony Barbieri-Low教授提到,讨论的主题范围可以有所扩展。他将文本写作看作是验证人类文化的工具,提议将不同的文本载体单独作为主题进行讨论,如碑文石刻。

三,为中国学界的研究方法注入新动力。徐建委教授提到,中心成立的初衷是寻求一种新的方法论,来探索中国古代文献研究的新方向。目前中国古代文学学界的研究方法,是传承自前辈学者从19世纪欧洲文学借鉴而来的范式。但局限性在于,其研究内容被中国文学史的固有框架所束缚。不可否认,中国前辈学者对文献阅读的基本功底是当代年轻学者和外国学者难以企及的,但其提出的问题,往往不具备学理的深度,这是很令人遗憾的。因此,运用新的方式来看待作者、看待文本,对中国传统学界研究方式的更新大有裨益。

最后,柯马丁教授介绍了古代文本文化国际研究中心将在今年6月开设第一次博士生工作坊,期待中心在未来能够不断发展。并代表研究中心,感谢中国人民大学所有工作人员,以及志愿者对本次会议的大力支持。