•  
  •  
  •  

瞿霭堂

发布时间:2014/6/13
标签: 语言学教研室


瞿霭堂,民族语言学家,中国人民大学中文系教授。祖籍江苏常熟, 1934年生于上海。1956年毕业于中央民族大学语文系藏语文专业,学习安多藏语;196263年第二次进中央民族大学藏语文专业在职学习拉萨藏语。1956年开始任职于中国社会科学院民族研究所,曾多次赴西藏、青海、四川、甘肃、geit等地,调查和研究嘉戎语、阿里藏语、夏河藏语、夏尔巴藏语、迭布藏语、巴松藏语及藏语卫藏、安多和康方言。1985年以后,开始进行汉藏语言的综合研究和语言理论研究。任中国社会科学院研究生院硕士生导师。兼任华中理工大学中国语言文字研究所研究员,与严学宭先生共同创办《语言研究》,兼任编辑部主任。曾参加1955年的中国少数民族语言普查,中国语言文字使用情况调查和中国语言文字地图集藏语方言图绘制。1988年调入中国人民大学中文系,任教普通语言学、语音学、历史语言学、社会语言学、语言学理论等课程,并担任语言学专业硕士生导师和语音实验室主任,兼任南开大学中文系兼职教授和中国少数民族语言文学博士生指导小组成员以及北京大学外国语学院对比语言学博士生指导小组成员。曾任中国少数民族双语教学研究会常务理事、顾问、中国民族语言学会理事、北京语言学会理事。1992年担任四通公司办公自动化部顾问,1999年后担任《西藏自治区志·西藏语言文字志》顾问并编纂。在藏族语言文字、汉藏语言、语言理论和社会语言学等方面均有建树,出版著作8部,发表学术论文90余篇。

在半个多世纪的研究和教学生涯中,瞿霭堂教授研究领域广泛,兴趣全面,对民族语言学、语言理论、藏族语言文字、社会语言学和汉字输入和编码等方面都做出很大贡献。对教学工作也不遗余力,在我院工作的十年中开设普通语言学、历史语言学、理论语言学、社会语言学、语言学概论、汉语音韵学、语音学、音系学、语义学、现代汉语、专业外语、论文写作、计算机原理和应用等13门课程。

瞿霭堂教授在民族语言学方面的贡献有五个方面:

第一,他对藏语和嘉戎语研究做出了突出贡献。他调查了人迹罕至、海拔6000多公尺的阿里地区的藏语,属于中外藏语研究界首次,发现了藏语的阿里土语。他调查足迹遍及藏族居住的五个省区,除了阿里土语外,还发现了卓尼土语、夏尔巴土语、巴松土语、那曲土语、攺则土语,为《中国语言地图集》绘制了西藏方言土语全图,对藏语方言研究具有重要意义。此外他对藏语文进行了深入的研究,像《藏语韵母研究》、《藏族的语言和文字》、《藏语的复辅音》、《藏语动词的屈折形态及其演变》、《藏文的语言和文字学基础》、《音势论和藏文创制的原理》等都是藏语文研究者的必读著作和论文。

第二,他最先研究了汉藏语言声调与声韵母的关系,从1962年在《中国语文》上发表《卓尼藏语的声调与声韵母的关系》开始,陆续发表《藏语的声调及其发展》、《藏语古调值构拟》、《汉藏语言的声调》、《汉藏语言调值研究的价值和方法》、《汉藏语言声调起源研究中的几个理论问题》、《声调起源研究的科学论证方法》等论文,开藏语声调、汉藏语言声调、调值历史研究先河,并论证了汉藏语言声调起源的机制和原理。

第三,他是汉藏语系语言综合研究的先驱,对汉藏语系语言的本体综合研究和理论研究都做出重要贡献,除撰写了上述有关汉藏语言声调的文章外,还撰写了《汉藏语言历史比较研究的新课题》、《汉藏语言的形态》、《汉藏语言的虚词》、《汉藏语言的系属研究和问题》、《汉藏语言的音系学》、《汉藏语言的类型和共性》、《汉藏语言研究的理论和方法》和《汉藏语言研究的理论和贡献》等大量文章,深入探讨了汉藏语系语言语音、语法、类型和理论等各方面的问题。

第四,他对语言理论、双语理论等也做出了自己的贡献。《中国的民族和语言》不仅研究了民族和语言的关系,同时首先提出了各民族语言使用关系的各种类型;《相关语言学构想》构建了语言不同关系的研究框架;《语音演变的理论和类型》提出了语音演变的基本原理和统一过程;《有序异质论辩》从哲学上批评了语言异质论;《双语和双语研究》和《双语研究中的几个理论问题》则提出了新的双语概念和定义。

第五,他具有自己独立的学术思想,反映在他的各种作品中。首先,他坚定维护唯物主义的立场,反对唯心主义,批判语言异质论和唯心主义的生成语法;其次,他倡导语言研究中的人本主义和人文精神,认为人既是语言的创造者,又是语言的使用者,还是语言的修订者和改造者。语言研究离开了创造、使用和修订语言的人将一事无成;再次,他倡导语言研究的本土化,即中国的语言学理论要建立在充分利用本地语言资源,适应本地社会需要,继承本地优良传统的基础上,建立体现中国特色,具有创造性、独立性和先进性的中国语言学。

 

主要著译目录

一、论著

1.专著:

1)《阿里藏语》(瞿霭堂、谭克让),中国社会科学出版社,1983年。

2)《藏语韵母研究》,青海民族出版社,1991年。

3)《藏族的语言和文字》,中国藏学出版社,1996年。

4)《汉藏语言研究的理论和方法》(瞿霭堂、劲松),中国藏学出版社,2000年。

5)《普通语言学》(马学良、瞿霭堂),中央民族大学出版社,1997年。

6)《马学良学述》(瞿霭堂,劲松),浙江人民出版社,2000年。

7)《21003汉字编码大字典》,(瞿霭堂,劲松),中国社会科学出版社,1999年。

8)《五笔字型多功能速查字典》(瞿霭堂,劲松),山西高校联合出版社,1994年。

2.论文

1)《卓尼藏语的声调与声韵母的关系》,《中国语文》1962年第7期。

2)《藏语概况》(少数民族语言研究所藏语小组,执笔),《中国语文》1963年第6期。

3)《藏语的复辅音》,《中国语文》1965年第6期。

5《阿里藏语动词体的构成》,《民族语文》1980年第4期。

6《藏语的声调及其发展》《语言研究》1981年第1期。

7《藏语方言的研究方法》,《西南民族学院学报》1981年第3期。

8《藏语的变调》《民族语文》1981年第4期。

9《藏语中的异根现象》,《中央民族学院学报》1982年第2期。

10《中国大百科全书民族卷•藏语和嘉戎语》,中国大百科全书出版社,1983年。

11《简明不列颠百科全书·中国各少数民族语言词条》,中国大百科全书出版社,1983年。

12《藏语韵母的演变》,《中国语言学报》1983年第1期。

13《嘉戎语动词的人称范畴》,《民族语文》1983年第4期。

14《论藏语的语法体系》,《藏族学术讨论会论文集》,西藏人民出版社,1985年。

15《藏语动词的屈折形态及其演变》,《民族语文》1985年第1期。

16《汉藏语言历史比较研究的新课题》,《中国社会科学》1985年第5期。

17《汉藏语言调值研究的价值和方法》,《民族语文》1985年第6期。

18《中国语言地图集·藏语方言图》(瞿霭堂、谭克让),香港朗文公司,1987年。

19《藏语的复元音》,《中央民族学院学报》1987年第1期。

20《中国的民族和语言》,《民族研究》1988年第1期。

21)《汉藏语言的形态》,《民族语文》1988年第4期。

22《卫藏方言的新土语》(瞿霭堂、共确加措、益西、结昂),《民族语文》1989年第3期。

23《藏语古调值构拟》《中国语言学报》1989年第4期。

24《嘉戎语方言》,《民族语文》1990年第45期。

25《夏尔巴话的识别》,《语言研究》1992年第2期。

26《相关语言学构想》,《民族语文》1992年第4期。

27《汉藏语言研究的理论和贡献》(马学良、瞿霭堂),《民族语文论文集》,中央民族大学出版社,1993年。

28《汉藏语言的声调》,《民族语文》1993年第6期、1994年第1期。

29)《汉藏语言的虚词》,《民族语文》1995年第6期。

30《汉藏语言的系属研究和问题》,《薪火集》,山西高校联合出版社,1996年。

31《汉藏语言的研究和问题》(马学良、瞿霭堂),《历史语言研究所集刊》第66本第4分,1995年。

32《汉藏语言的音系学》,《民族语文》1996年第5期。

33《汉字的功能文化观》,双语教学与研究第一辑》,中央民族大学出版社,1998年。

34《双语研究中的几个理论问题》,《双语教学与研究》第二辑,中央民族大学出版社1999年。

35《汉藏语言的类型和共性》,《民族语文》1998年第4期。

36《汉藏语言声调起源研究中的几个理论问题》,《民族语文》,1999年第2期。

37《汉藏语言的语音研究和问题》(马学良、瞿霭堂),《历史语言研究所集刊》,《历史语言研究所集刊》第70本第1分,1999年。

38《汉藏语言研究的理论和方法》,《语言研究》2000年第2期。

39《双语和双语研究》,《民族语文》2000年第3期。

40思维、思想和语言》,《民族语文》2004年第3期。

41《声调起源研究的科学论证方法》,《民族语文》2002年第3期。

42《汉藏语言研究的理论和方法》,《语言研究》2002年第2期。

43《思维,思想和语言》,《民族语文》2004年第3期。

44《语音演变的理论和类型》,《语言研究》20046月。

45《嘉戎语上寨话》(瞿霭堂、劲松),《民族语文》2007年第5期。

46《叠置式音变献疑》(瞿霭堂、劲松),《语言研究》2008年第2期。

47《藏文的语言和文字学基础》,《中国语言学》第3辑,200912月。

48《尖团音新议》(劲松、瞿霭堂),《语文研究》2009年第2期。

49《嘉戎语藏语借词的时空特征》(劲松、瞿霭堂),《民族语文》2009年第2期。

50《民族语言文字与非物质文化遗产的保护》,《民族翻译》2010年第4期。

51有序异质论辩语言研究2011年第1期。

52音势论和藏文创制的原理民族语文2011年第5期。

53翻译的不对称原理民族翻译2011年第4期。

54国际音标漫议民族语文2012年第5期。

55《语言调查经验谈》,《语言田野调查实录(九)》,中央民族大学出版社2013年。

56《通向语言殿堂之路》,《中国藏学》2014年第123期。

57《中国藏缅语族中的代词化语言》(瞿霭堂、劲松),《民族语文》2014年第4期。

二、译作

1.译著

1)《远征欧陆》(合作,统稿),三联书店,1975年。

2)《南斯拉夫的实验》(合作,统稿),上海译文出版社,1980年。

2.译文

3《科学的结构》,《当代美国资产阶级哲学资料》第1集,1978年。

4《英国的中国研究》,《国外社会科学》1978年第5期。

5《日本的西藏研究》,《国外社会科学》1978年第6期。

6《日本西藏研究概述》,《民族译丛》1979年,第1-2期。

7 《中国革命》,《马克思主义研究参考资料》1981年第20期。

8《苏联政治生活中的阶级基础》,《马克思主义研究参考资料》1981年第27期。

9《论国家与社会》,《马克思主义研究参考资料》1982年第14期。

10《南斯拉夫民主化的辩论》,《国外社会科学动态》1982年第5期。

11《拉萨话元音的和谐》,《民族语文研究情报资料集》1983年第1期。

12《社会阶级概念:共同的模式和不同的定义》,《马克思主义研究参考资料》1983年第25期。

13《比较构拟法的程序》,《民族语文研究情报资料集》1983年第2期。

14《图弥三菩扎及其语法著作》,《民族译丛》1983年第6期。

15《中苏争论》,《马克思主义研究参考资料》1984年第5期。

16《嘉戎语历史音韵研究》,《民族语文研究情报资料集》1985年第12期。

17《口语与书面语传统》,《国外社会科学》,1985年第2卷第4期。

18《汉语声调的地理研究》,《语言研究译丛》,天津人民出版,1988年。